【天經地義】的意思和解释
(1) 简子:赵鞅,生卒年不详,春秋末晋国人。赵武之孙,正卿。卒谥简。
(2) 子产:公孙侨,字子产,春秋时郑国大夫。其人博洽多闻,长于政治,为政宽猛并济。时当晋、楚争霸,郑处两大国之间,子产能事大以礼,而不苟徇其欲,晋、楚皆敬惮之。及卒,孔子为之涕。
(3) 则:依循、效法。
- 01.南朝梁.沈约〈齐故安陆昭王碑文〉:「立行可模,置言成范。英华外发,清明内昭。天经地义之德,因心必尽;简久远大之方,率由斯至。」
- 02.《陈书.卷一.高祖本纪上》:「以公天经地义,贯彻幽明,春露秋霜,允恭粢盛,是用锡公秬鬯一卣,圭瓒副焉。」
- 03.《明史.卷一九七.席书列传》:「伯父子侄皆天经地义,不可改易。今以伯为父,以父为叔,伦理易常,是为大变。」
- 04.《文明小史.第三零回》:「伯集自然顺了他的口风帮上几句,又着实恭维黄詹事的话是天经地义,颠扑不破的。」
- 05.《孽海花.第三零回》:「她想:就是雯青在天之灵也会原谅她的苦衷。所以不守节,去自由,在她是天经地义的办法,不必迟疑的。」
- 修订本参考资料:语本孝经˙三才章:夫孝,天之经也,地之义也。指天地间理所当然而不能改变的道理。文明小史˙第三十回:伯集自然顺了他的口风帮上几句,又着实恭维黄詹事的是天经地义,颠扑不破的。
- 语本《孝经.三才章》:「夫孝,天之经也,地之义也。」指天地间理所当然而不能改变的道理。《文明小史.第三零回》:「伯集自然顺了他的口风帮上几句,又着实恭维黄詹事的话是天经地义、颠扑不破的。」
- 天地间理所当然而不能改变的道理。语本《孝经.三才章》。
【造句】子女孝顺父母是天经地义的事。
目录 |
出处
先秦?左丘明《左传?昭公二十五年》:“夫礼,天之经也,地之义也,民之行也。”
《左传.昭公二十五年》夏,会于黄父,谋王室也。赵简子令诸侯之大夫,输王粟,具戍人,曰:「明年将纳王。」子大叔见赵简子,简子问揖让、周旋之礼焉。对曰:「是仪也,非礼也。」简子曰:「敢问何谓礼?」对曰:「吉也闻诸先大夫子产曰:『夫礼,天之经也,地之义也,民之行也。』天地之经,而民实则之。则天之明,因地之性,生其六气,用其五行。气为五味,发为五色,章为五声,淫则昏乱,民失其性。是故为礼以奉之。……」
注解:
(1)简子:赵鞅,生卒年不详,春秋末晋国人。赵武之孙,正卿。卒谥简。
(2)子产:公孙侨,字子产,春秋时郑国大夫。其人博洽多闻,长于政治,为政宽猛并济。时当晋、楚争霸,郑处两大国之间,子产能事大以礼,而不苟徇其欲,晋、楚皆敬惮之。及卒,孔子为之涕。
(3)则:依循、效法
故事
公元前520年周景王姬贵死后,按习俗由他正夫人所生的 世子姬敬继位。但是,景王生前曾与大夫宾孟商讨过,打算立非正夫 人所生的长子姬朝为世子。这样,姬朝也有资格继位。于是,周王室发生了激烈的王位之争。在这种情况下,晋顷公召集各诸侯国的代表在黑壤盟商讨如何使用王室安宁。参加商讨的有晋国的赵鞅,郑国的淤吉、宋国的 乐大心等。会上.晋国的赵鞅向郑国的游吉请教什么叫“礼”。游吉回答说:“我国的子产大夫在世时曾经说过,礼就是天之 经,地之义,也就是老天规定的原则,大地施行的正理!它是百姓行 动的依据,不能改变,也不容怀疑。”赵鞅对游吉的回答很满意,表示—定要牢记这个道理。其他诸 侯国的代表听了,也大都表示有理。接着,赵鞅提出各诸侯国应全力支持敬王,为他提供兵卒、粮 草,并且帮助他把王室迁回王城。后来,晋国的大夫率领各诸侯国的军队,帮助敬王恢复王位,结束了周王室的王位之争。
解释
形容事情理所当然
词意
近义词:理所当然、千真万确
反义词:天理难容、岂有此理
造句
自古以来我们做子女的,孝顺父母是天经地义的事。