【艺名】的意思和解释
【艺名】 是什么意思(来源:辞典修订版)
- 艺人从艺时所用的化名。
【艺名】 是什么意思(来源:辞典简编版)
- 艺人从事演艺工作时所用的化名。
【造句】不少艺人相信,取个好艺名,有助于星途发展。
【艺名】是什么意思(来源:辞书)
- 艺名的法文写法是Noms de Theatre;德文是Bühne-namen,都是用来称呼那些以跳舞、歌唱、表演或演奏乐器为专业的艺人。这个惯例来自于对出家的修道人的要求:放弃世俗的名字,另起新的名字,例如在新的环境中被称为某某兄弟、或某某姊妹。这种习俗在职业的舞台表演中又被更广泛的使用,他们不称呼演员真实的姓或名字,而是用他在剧中所饰演的人物角色的名字。此种情形在意大利式的喜剧中特别明显;英中学世纪的公会使用艺名作为惯例又更明确,从那时候开始,许多家庭都接受它,并使用一个当地人所认知的圣迹剧中名字的一部份作为名字,这种习惯是不能与苏格兰高地的氏族或宗派名称混淆在一起的。自从复辟时代(1600-1688)开始,艺名就经常被使用在英国的剧院。许多艺人都很谨慎的起名字,避免使用与旧时代有关的政治名称,例如:「圆颅党」(Roundhead,十七世纪英国内乱时反国王派,头发简短的清教徒之浑名)、英王查理一世时「保王党党员」(Cavalier)。也避免使用反圣职者的家族倾向用语,例如:清教徒的姓 ── 白尔朋司(Barebones)、雷克拉克(Lackluck)等。由于意大利的歌剧传入,以致于吸引了一些一流的英国歌者访问意大利;为了迎合伦敦人的势利眼,艺人返国时都使用了意大利的假名,教育人们接受只有以意大利式的名字呈现的人才是「艺术」的保证。芭蕾舞界也继而采用此种命名方式,许多带有英国伦敦东区人特种口音的女孩们,特别安排前往巴黎六个月的旅行;回国时就起了法式艺名,以获得更多的声誉及更高的薪资。但依据十八世纪末期及十九世纪初期的记载,许多英国一流的歌者及舞者并没有采用这种惯例。最后,在1911年所出现的俄国芭蕾率先采用在英文名字上增加「ovsky」或「ova」的字尾,这种遍布欧洲的「俄国女人」成为一种新的多数群众。结果,有人曾计算过帕芙洛娃.安娜(Pavlova, Anna Pavlovna, 1881-19 31)教授过2375个这种学生,大部分定居在美国,从事表演、教学或传道的工作。从这些史料归结了一个学术上的事实,就是证明姓名的演绎。原始的家族姓氏(尤其是波兰的多子音名字)已经很难完全书写出来或保持它的正确拼法;演变至今,这种多子音的字已缩减到人们可以记得的样子了。
- W. G. Raffe《Dictionary of the Dance》1964.
--作者:谢庭菊
【艺名】 图片鉴赏
相关词语
词海的部份资料来自网络或由网友提供,不保留版权,如有侵权,请与我们联系以从站上删除! 免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。
Tip:SCCG